Ezechiel 32:12

SVIk zal uw menigte vellen door de zwaarden der helden, die al te zamen de tirannigste der heidenen zijn; die zullen de hovaardij van Egypte verstoren, en haar ganse menigte zal verdelgd worden.
WLCבְּחַרְבֹ֤ות גִּבֹּורִים֙ אַפִּ֣יל הֲמֹונֶ֔ךָ עָרִיצֵ֥י גֹויִ֖ם כֻּלָּ֑ם וְשָֽׁדְדוּ֙ אֶת־גְּאֹ֣ון מִצְרַ֔יִם וְנִשְׁמַ֖ד כָּל־הֲמֹונָֽהּ׃
Trans.bəḥarəḇwōṯ gibwōrîm ’apîl hămwōneḵā ‘ārîṣê ḡwōyim kullām wəšāḏəḏû ’eṯ-gə’wōn miṣərayim wənišəmaḏ kāl-hămwōnāh:

Algemeen

Zie ook: Egypte, Heiden, Heidenen, Zwaard
Ezechiel 28:7, Ezechiel 31:2, Ezechiel 31:12, Ezechiel 31:16

Aantekeningen

Ik zal uw menigte vellen door de zwaarden der helden, die al te zamen de tirannigste der heidenen zijn; die zullen de hovaardij van Egypte verstoren, en haar ganse menigte zal verdelgd worden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

בְּ

-

חַרְב֤וֹת

door de zwaarden

גִּבּוֹרִים֙

der helden

אַפִּ֣יל

vellen

הֲמוֹנֶ֔ךָ

Ik zal uw menigte

עָרִיצֵ֥י

die al te zamen de tirannigste

גוֹיִ֖ם

der heidenen

כֻּלָּ֑ם

-

וְ

-

שָֽׁדְדוּ֙

verstoren

אֶת־

-

גְּא֣וֹן

zijn; die zullen de hovaardij

מִצְרַ֔יִם

van Egypte

וְ

-

נִשְׁמַ֖ד

zal verdelgd worden

כָּל־

-

הֲמוֹנָֽהּ

en haar ganse menigte


Ik zal uw menigte vellen door de zwaarden der helden, die al te zamen de tirannigste der heidenen zijn; die zullen de hovaardij van Egypte verstoren, en haar ganse menigte zal verdelgd worden.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!